My college has this cool new feature where voice messages appear in my inbox using speech technology. It is quite amusing to read how the computer translates the messages. Here are some of my favorites:
Translation #1: Hey Melinda this is Abby from collision center
Translation #2: Hey you know you guys willing to share with us and help us to get the stuff that blind I'd appreciate it thank you
Translation #3: Meeting deadlines with this other program -- as well and it's got more complicated than we had hope so -- just by the beach bite.
Translation #4: Hi Melinda this is Ann from nicest apartment extension.
Translation #5: I'm just trying to apply for scholarships and website says that the application available but when I click on begin it says it's not available. So I'm just wondering if you -- that's just not up yet or what's going on with seven skip.
Translation #6: And just figuring out how I need to get that done a $500 for wincher so when you get a ride on this
Translation #7: Hi Melinda hey I just wanted to see if you had any desire disorders.
Translation #8: Debrief after the conversation and talked urine makes sense us any about if I can be helpful on -- what you're gonna do it so if anything.
Translation #9: I got approval from the names germ I am working for them revise your words
Translation #10: Hey Melinda this is Gabriel down thoroughness center and I was just calling to see if we could confirm about the nap boardroom tomorrow
Take a guess at what the caller is actually saying. I’ll post the correct messages in few days.
3 comments:
It sounds like Ann called from a lovely place.
Um, if you do have any desire disorders, I'm not sure if you should share them. But then, perhaps that message was from your psychiatrist?
ha ha ha. okay, whatever the nap boardroom is, i think i want in. especially if it's in a thoroughness center...although i hope i wont get any name germs, because i've always been fond of mine...
Post a Comment